Come si dice in cinese la parola anno?Ti racconto due episodi che mi sono capiti stamattina. La prima è questa: Nato da una conversazione tra amiche, io e lei, la seconda persona è una bravissima ragazza che sa molto bene il cinese. "E' difficile dare l'età ai cinesi", dico io. "Chissà quanti anni ha quella signora". "Lo so, sessanta due". Mi risponde la mia amica. "Ah però", con aria di meraviglia commento, "se li porta proprio bene, a sessanta due anni...". "No no. Non ha sessanta due anni. Ha cinquanta cinque". "Oh, allora è nata nel sessanta due...", chiudo subito il discorso. -------- La conversazione era stata fatta in cinese, chiaramente, poiché le altre persone coinvolte erano cinesi. Sai qual'era l'inghippo che si era creato per questo malinteso? E' il modo di dire l'anno in cinese. La parola "anno" in sé non è difficile, si dice 年 nián. E a questo punto mi sembra logico che dopo aver letto sull'uso della settimana e del mese, puoi andare avanti a conoscere questo vocabolo. Immagine tratta dal libro "Cinese Facile, libro di grammatica cinese. Come usare le parole per comunicare nel modo giusto" di Lilo Wong, p.96 Ti appare in prima vista i numeri arabi, sono sicura. Poi vedi le lettere alfabetiche sopra i caratteri cinesi. Quelle sono le pronunce in Pinyin riferite ai caratteri posti sotto di esse. Poi ci sono quei segni chiamati caratteri cinesi. Sì, perché i numeri in cinese ha la sua scrittura in caratteri. Quando si arriva alla lezione dei numeri, la cosa bella è che lo studente vede quello che scrivo in questo modo, dico: Per scrivere uno, metti un tratto orizzontale 一. Si dice "yī". Per il numero due, metti due tratti orizzontali 二 e la pronuncia è "èr" Il numero tre richiede tre tratti orizzontali, così 三 e si dice "sān"... La vita sembra andare molto bene... Eh no, perché dal numero quattro in poi tutto cambia... :-) Tuttavia, per rappresentare i numeri in cinese oggi, potrai benissimo usare i numeri arabi. Tranne quando dovrai scrivere un assegno o un contratto con la stesura scritta in lingua oltre ai numeri arabi. Anzi, si consiglia addirittura di usare la scrittura complessa, poiché 一 (uno)、二 (due)、三(tre) sono facilmente alterabili ma anche 十shí (dieci),千qiān (mille) non scherzano. Con l'aggiunto di qualche segno falso a un numero con tratti semplici, la perdita in denaro è assicurata. In questo articolo, non vado ad approfondire questo aspetto. Ma ci tornerò presto. Il numero è diverso dall'unità di conteggio in figura.Il numero è quello che abbiamo visto sopra.
La cifra è un numero inteso come la somma dei numeri secondo la notazione posizionale. Cos'è questa parolona di "notazione posizionale"? "Secondo il libro di sanscrito di cosmologia indiano il valore di ogni cifra dipende dalla sua posizione all'interno del numero. Ossia il 6 di 67 vale più del 6 di 16." (p.96 dello stesso libro) La spiegazione è chiara di per sé. Quindi, nella lingua cinese ci sono due modi per dire i numeri. I quali comunque appartengono alla parte del discorso in cinese e sono denominati "i numerali". Il primo modo di usare i numerali è quello dei numeri in serie. Questo modo si adatta per dire il numero seriale di una cosa, per esempio: il numero di telefono, dell'anno domini, di una stanza, la matricolazione di un apparecchio, ecc. Qual è il tuo numero di telefono? Prova a dirlo. Qual è il numero della stanza dell'albergo nella quale alloggi? Prova a dirlo. Qual è l'anno attuale? Prova a dirlo. Questo te lo posso suggerire mentre per i due precedenti non ho modo di indovinare. Ma l'anno 2017 si dice in cinese Èr líng yī qī nian (dato che nella lingua parlata il suono dello yī "1" non è di facile comprensione spesso questo viene pronunciato con yāo). Attenzione, non lasciar fuori il nome 年 nian. Non si usa dire Due mila diciassette, si dice un numero alla volta. La lingua è viva, sono le persone che usando la lingua che la modifica e se un buon numero di persone che segue un modo di dire, esso diventa quasi regola. Così succede con il dire del secondo millennio, infatti molti cinesi dicono Èr qiān nián per indicare l'anno 2000. Forse per via della brevità nel linguaggio, Èr qiān nián è più corto ed è più semplice che Èr líng líng líng nián. Torniamo al primo episodio accaduto oggi a me, se avessi sentito dire dalla mia amica che la signora era nata nel 62年liù èr nián e ha wǔshí wǔ suì 55岁, non avrei frainteso. Ci sei arrivato. Stai chiedendo che i 55 anni ha un modo diverso nel dire, vero? Esatto, 55 anni sono cinquanta cinque, in questo caso il numerale è la somma che viene espressa con la cifra. E vedi anche che il carattere che segue non è più "nián" ma l'anni d'età "suì". Prossimamente approfondiremo questo aspetto. Per concludere, ti racconto il secondo episodio. Stavo parlando, sempre stamattina, con una studentessa sugli aspetti dello studio della grammatica cinese. Sono argomentazioni riguardanti i contenuti del mio libro "Cinese Facile, libro di grammatica cinese. Come usare le parole per comunicare nel modo giusto", e mi ha confermato quanto segue: "Prof., trovo la parte più interessante è quella dei numerali. E' fantistico!" Nel libro ci sono 10 pagine (p.96 - p.106) che parlano dei numerali in cinese, perché diversamente come li usi in italiano, se non conosci il modo corretto di usare i numeri in cinese, rischierai a perdere soldi per questione di qualche zero o qualche unità di conteggio usato erroneamente mentre fai affari con i cinesi!!! Ti interessano queste cose? Fammi sapere scrivendo i tuoi commenti. Così so che non sto scrivendo per essere letto solo da me stessa... Buon cinese! |
Autrice di Cinese FacileLilo M. Y. Wong Archives
Gennaio 2022
CategorieTutto 5 Minuti Di Cinese 8 A AI AN Anch'io Anno Della Tigre Approfondimenti Grammaticali Approfondimento B BA BAI BAN BANG BAO BEI BEN BI BIAN BIAO Bie BU C CA CAI Calendario Cinese CAN Capodanno Cinese Cinese Facile Cinese Facile Di Lilo Wong Cinese Parlato Come Pronunciare Il Nome Del Presidente Cinese Come Usare Il Cinese Conoscere Il Cinese Conoscere Le Tecniche Convenevoli Cristianesimo Cultura Cinese Curiosità Tra La Lingua E La Cultura Curiosità Tra La Lingua E La Cultura Dire: Aver Vinto F Feste Cinesi Frase Con 把 Frase Di Esistenza Gli Avverbi Sempre Grammatica Cinese HSK Il Cinese E La Cina Il Cinese Parlato Il Cinese Scritto I Localizzatori Il Popolo Cinese Il Primo Giorno Di Scuola Il Sei Tipi Di Tè Cinese Il Sistema Di Scrittura Del Cinese Indovinare I Punti Cardinali I Quattro Toni Le Etnie Di Minoranza Cinesi Le Festività Cinesi Le Parole Cinesi Le Quattro Invenzioni Cinesi Libri Cinese Facile Libri Di Lilo Wong Libro Esercizi Grammatica Lingua Cinese Memi Modi Di Parlare Morfema Nome E Cognome Non Fare Questi Errori Omofonia Omografia Omonimia Oroscopo Cinese Parole Utili Particella Modale Pasqua PEI Pensiero Cinese Poesia Preposizione Pronuncia Cinese Putonghua Qingming Qualcosa Di Cultura Ridere Per Imparare Risultati Del Cinese Facile Saluto Settimana Santa 圣周 Sintagma Appositivo Studio Del Cinese Suggerimenti Per Lo Studio Tiangan Verbo Di Esistenza Verso Video Vocaboli Zhonghua Minzu 一定,肯定,确定 也 了 以前 以后 保 再 也 包 北 呢 在 复活节 天主教 La Chiesa Cattolica 往,向,朝 才 报 抱 按 方便 星 本 杯 的时候 矮 笨 被 重阳 |