Una fava e due piccioniAnche questo esiste in cinese leggermente diverso ma si dice: 一箭雙雕 jat1 zin3 seong1 diu1. Stavo facendo il video per il famoso brano del mandarino di shi shi shi..., e perché no, lo faccio anche in cantonese, così vedi la differenza. Metto qui quello in cantonese, se vuoi sentire quello in mandarino sposta la pagina, sul cinese facile blog. bye!
1 Comment
Perché faccio questi lavori?
Mentre dappertutto si sta verificando il fenomeno di annientare la lingua cantonese a favore del putonghua, voglio lasciare una testimonianza che il cantonese è una lingua parlata interessantissima. Ha i modi di dire che il mandarino non ha e spesso sono precisi e divertenti. Sia chiaro che la lingua cinese scritta con l'uso del putonghua è più raffinata e alla stesso tempo piacevole. Ma non vedo perché il cantonese debba sparire nel nulla. Continuerò, anche se è in italiano, poiché in inglese ce ne sono già parecchie risorse. Si sa mai. Guarda il video che ti ho preparato e prova a usare le parole in esso contenute! 1/4/2018 0 Comments Buona Pasqua, e dove vai a divertirti? Scopri come si dicono queste cose in cantoneseDove vai? Vai a casa per Pasqua..., no, devo andare al lavoro. Se trovi utili questi piccoli spunti di cantonese, metti un LIKE, lascia un commento o condividi il blog?
11/3/2018 0 Comments Dire chi sei in cantonese, non è così difficile e questo articolo ti fa vedere il comeEssere in cantoneseNel video precedente abbiamo visto la pronuncia in cantonese di "hai" che è usata sia per il verbo "stare, trovarsi a..." che per "essere".
Oggi vediamo come si può usare la parola pronunciata "hai6", con un tono più basso e lungo per significare "essere". Chi ha già qualche domestichezza con la lingua cinese putonghua, conosce la realtà della non coniugazione dei verbi del cinese. Così anche per la lingua cantonese. Il verbo è usato all'infinito. Saranno altri elementi grammaticali a indicare il numero, il genere e l'aspetto dell'azione espresso dal verbo della frase. 25/1/2018 0 Comments Una parola alla volta: Anche in cantonese, si dice "io sono a Hong Kong" e non "io sto a Hong Kong", e basta con il cambio del tono della parolaEssere e stare, in cantonese hanno la stessa pronuncia ma con i toni diversiNell'ultimo articolo ti ho presentato il verbo essere, che si pronuncia con hai6.
La pronuncia di hai2, con un tono di rialzo, del valore di 35 (come in mandarino) esprime il verbo "trovarsi in un luogo", corrisponde alla scritta del carattere 在. Quindi, dopo questo verbo si deve inserire un nome che indica un luogo. In cantonese, per distinguersi dal verbo "essere", dato che la pronuncia è uguale, si scrive con il radicale della bocca per non confondersi 喺 (口 + 係). Guarda il video, ripeti la parola poi le frasi, registra la tua voce, finché dirai tutto giusto! 17/1/2018 1 Comment Una parola alla volta: Quale parola puoi usare per presentarti al tuo amico cantonese?Guarda il video.
Verso la fine, ti ho scritto di "imparare bene il tono della parola hai6", perché nel prossimo video ti farò vedere un altro verbo con la stessa pronuncia ma con il tono diverso. Come si fa ad apprendere bene la parola? P.S. All'anno nuovo!
Se hai un po' di conoscenza della lingua cinese, saprai le differenze nell'espressione monetaria che esistono tra quella cinese e quella occidentale.
Altrimenti ti spiego alcune cose... 27/12/2017 1 Comment Hai sentito parlare dei 9 toni del cantonese e già con i 4 del mandarino hai mal di testa... Imparare i numeri in cantonese ti aiuta anche a imparare i suoi 9 toniIl divertimento comincia da qui. Mentre impari i numeri in cantonese puoi anche imparare i suoi 9 toni. Solo alcuni raccomandazioni:
I numeri in cantonese hanno molti riferimenti di parolacce...Per cui, mi raccomando, impara a dire bene i numeri. La curiosità di questo fenomeno? Dovrò fare una ricerca per accontentarti...
P.S. Se ti piace il blog, commenta e condividi con i tuoi amici. Hai fatto caso che i numeri sono stati presentati con il segno della mano? P.P.S. Cosa vuoi sapere per il prossimo articolo? Se hai amici o hai che fare con gli interlocutori cinesi, dovresti abituarti a questo strano modo con il quale i cinesi si impicciano nei tuoi affari personali (ma non intimi, dai!).
Come avrai capito che i cinesi, anche i cantonesi di Hong Kong, ti chiedono se stai bene, e cosa stai facendo ultimamente (vedi l'ultimo video), ecc., è sempre un modo tradizionale per dimostrare aver nel cuore i propri interlocutori. Si usa ancora per chiedere alla persona non in modo ufficiale o formale "Hai mangiato?" come convenevole. Mentalmente devi tradurlo come un saluto, in più amichevole. |
AutoreNata a Hong Kong e non ha mai smesso di amare la sua lingua madre, Lilo Wong, insegnante di cinese moderno standard detto putonghua, vuole far conoscere il cantonese agli amici italiani attraverso queste pagine. Iscriviti alla mailing list per essere aggiornato
Archivi
Marzo 2020
CategorieTutto 1 Parola Al Giorno Andare Andare A Casa Appellativi Auguri Buongiorno Caffè Capo Capodanno Come Usare Gli Aggettivi In Cantonese Convenevoli Divertirsi Dove Si Trova Essere Hong Kong I 10 Numeri I Soldi Pasqua Pronomi Personali Ritornare Voi Tutti |